白少傅居易

日期:2007-11-19  作者:小妹

    白少傅居易,文章冠世,不跻大位。先是,刘禹锡大和中为宾客时,李太尉德裕同分司东都。禹锡谒于德裕曰:“近曾得白居易文集否?”德裕曰:“累有相示,别令收贮,然未一拔,今日为吾子览之。”及取看,盈其箱笥,没于尘坌,既启之而复卷之,谓禹锡,曰: “吾于此人,不足久矣。其文章精绝,何必览焉!但恐回吾之心,所以不欲观览。”其见抑也如此。衣冠之土,并皆总之,咸曰:“有学士才,非宰臣器。”识者于其答制中见经纶之用,为时所排,比贾谊在汉文之朝,不为卿相知,人皆惜之。
    译文:少傅白居易,文章在当世居于首位,没有晋升为显赫的职位。在这之前,刘禹锡在大和中时做宾客,太尉李德裕共同分管东都。刘禹锡谒见李德裕说:“最近可曾得到白居易的文集?”李德裕说:“(有人)屡次(把他的文章)给我看,(我)让别人另外收藏起来,但是没有读过,如今我您了您读一读它吧。”等到取出来看时,(白居易的文章)装满了他的箱子,被尘灰沉没,打开以后,又把它卷了起来,对刘禹锡说:“我对于这个人,不满足已经很久了。他的文章精妙绝伦,何必看呢!只是担心(看了他的文章)让我回心转意(而起用他),这是我不想看的原因。”白居易像这样被压抑(而不用)。士大夫都忌妒他,都说:“(白居易)是有着学士的才能,没有做宰相大臣的才能。”赏识他的人在他的奏对中发现他的治理国家的才能,他被时人排挤,类似贾谊在汉文帝一朝,不被卿相所了解,人们都为白居易感到可惜。